最新鲜的年度词汇

08.12.2015  12:07

  年关将至,全世界照例又要进行各种年度总结了。在华人文化影响所及的国度和地区,一定是各种“年度汉字”相继出炉,而在非华人文化影响所及的地方,其实大多也有“年度词汇”年年评的惯例。

  但今年,据美国《时代》周刊网站11月26日的报道,“这是一个历史性时刻”,牛津在线辞典宣布,“其‘年度词汇’不是那种由一串字母组成的老式单词”,而是一个“喜极而泣的笑脸”图释。

  为什么会如此“创造历史”呢?该报道说,牛津大学出版公司与键盘应用公司“快键”合作展开的一项调查结果表明,“在美国和牛津大学所在地英国,‘喜极而泣的笑脸’这个图释的使用率接近20%”。

  牛津在线辞典董事长卡斯珀格拉思沃尔认为,当今的世界其实是没有围墙的,他们的选择正在“创造历史”。他还进一步在一份公开声明中说:“图释正在成为日益丰富的沟通方式之一,这种沟通方式超越了语言的边界。

  小狸认为,这位董事长先生可谓言之成理。“从1999年起流行起来的小小图释终于获得认可”,应该是一个“喜极而泣的笑脸”。

  实际上,除了“一个图释成为牛津2015年度词汇”可谓“创造历史”之外,与此类似的“创新者”在西方世界也还是蛮多。例如路透社最近有报,芬兰推出了一组在网络交流中使用的“国家图释”,包括洗桑拿的夫妇、旧诺基亚手机和重金属乐迷等。

  作为第一个用国家符号设计主题表情的国家,芬兰政府计划于今年底之前在其推广网站上公布全套30个表情-世界各地的网友都可以免费下载。芬兰外交部一位官员说:“芬兰的图释是以开玩笑的方式设计的。但我希望它们不仅能向世界展示我们的特点,也能展示我们的力量。

  用小小图释来展示一个国家的力量?这也许是应该借鉴的一种新思维。其实,西方如英国、芬兰这些国家的“新思维”也是借鉴东方“创新者”而发展至今的。上述《时代》那篇报道说明,这些小小的图释发明于1999年,发明者是日本电信规划师栗田穰崇,是他最先将大行其道于互联网的图释发展成为类似动漫人物的图符。图释在日语里称为“绘文字”,字面意思是“图片”加“文字”。

  哦,原来真是“当今世界是没有围墙的”。(摘编自香港文汇报 作者:狸美美)