美女翻译张璐引人注目 总理记者会美女翻译知多少

15.03.2015  21:05

    原标题:美女翻译张璐迷翻网友 曾翻译古诗词《离骚》走红

  央广网北京3月15日消息 据中国之声《新闻晚高峰》报道,历年的总理记者会都是中外媒体关注的焦点,也是世界了解中国政府的一个窗口。今天(15日)上午的总理记者会上,李克强总理清晰的思路和妙语连珠让中外媒体无不为之折服。但同时,在总理身边,一位美女翻译也引来了大家的注意。

  她就是被称作“樱桃小丸子”的美女翻译张璐。几年前,她曾在温家宝总理的发布会上,因为翻译古诗词《离骚》,迷倒了中外记者,瞬间走红。

  1977年出生的张璐是外交学院国际法系1996级的学生,2000年毕业,现任中国外交部翻译室英文处副处长,是胡锦涛主席、温家宝总理等国家领导人的首席翻译。

  看了记者会的朋友们都被张璐淑女的气质、淡定的气场所吸引,同时,也为她较高的翻译水平竖大拇指。那美女翻译背后的魔鬼式训练,您能想象到吗?

  据了解,外交部翻译室大约有50名翻译,英语和法语的翻译人数最多。想进外交部翻译室,基本都得进行各方面的“魔鬼训练”。张璐在给学生做讲座时自己就说过,自己常常加班到凌晨两点,每天还是听BBC、CNN,做笔记,还要看《參考消息》和《环球时报》等。

  看来,任何成就都需要付出千倍的努力。翻译这个职业其实并不为老百姓所熟知,但从张璐的身上,我们看到了一个真相——知识让女人更美,更有内涵。

  甚至还有网友看了记者会后表示:“听了你的翻译,我们都有冲动重新爱上英语了!